ما هو معنى العبارة "in one's face"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖in one's face معنى | in one's face بالعربي | in one's face ترجمه

يستخدم هذا التعبير لوصف شيء ما يحدث بشكل مباشر وواضح، غالبا ما يشير إلى موقف أو تصرف يكون مزعجا أو محرجا بشكل واضح. كما يمكن استخدامه للإشارة إلى أن شخصا ما يتعرض للنقد أو الإحراج بشكل مباشر.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "in one's face"

هذا التعبير يتكون من ثلاثة أجزاء: 'in' و 'one's' و 'face'. 'In' هو حرف جر، 'one's' هو ضمير إضافي يشير إلى شخص ما، و 'face' هو الجزء الذي يشير إلى الوجه، وهو ما يجعل التعبير يبدو واضحا ومباشرا.

🗣️ الحوار حول العبارة "in one's face"

  • Q: Why did you say that in his face?
    A: Because he needed to hear the truth, even if it was harsh.
    Q (ترجمة): لماذا قلت ذلك في وجهه؟
    A (ترجمة): لأنه كان بحاجة لسماع الحقيقة، حتى لو كانت صعبة.
  • Q: Did it bother you when she told you the bad news in your face?
    A: Yes, it was quite uncomfortable, but I appreciated her honesty.
    Q (ترجمة): هل أزعجك عندما أخبرتك بالأخبار السيئة في وجهك؟
    A (ترجمة): نعم، كان الأمر غير مريح جدا، لكني أقدر صراحتها.

✍️ in one's face امثلة على | in one's face معنى كلمة | in one's face جمل على

  • مثال: The criticism was right in his face, leaving no room for doubt.
    ترجمة: النقد كان مباشرا في وجهه، مما لم يترك مجالا للشك.
  • مثال: She delivered the bad news in his face, making it impossible to ignore.
    ترجمة: قامت بتقديم الأخبار السيئة في وجهه، مما جعله من المستحيل تجاهلها.
  • مثال: The rejection letter came in his face, leaving him devastated.
    ترجمة: وصلت خطاب الرفض مباشرة في وجهه، مما تركه محطم النفسية.
  • مثال: He confronted his fears in his face, showing great courage.
    ترجمة: واجه أشباحه مباشرة في وجهه، مما أظهر شجاعة كبيرة.
  • مثال: The teacher's correction was in her face, making her feel embarrassed.
    ترجمة: تصحيح المعلم كان مباشرا في وجهها، مما جعلها تشعر بالحرج.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "in one's face"

  • عبارة: face to face
    مثال: We need to discuss this face to face.
    ترجمة: نحن بحاجة لمناقشة هذا وجها لوجه.
  • عبارة: to one's face
    مثال: He had the courage to say it to her face.
    ترجمة: كان لديه الشجاعة لقول ذلك في وجهها.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "in one's face"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a young man who always avoided confrontation. One day, he found himself in a situation where he had to speak up in his friend's face about a sensitive topic. It was uncomfortable, but he knew it was necessary for their friendship. Afterward, they both felt a sense of relief and their bond grew stronger.

القصة باللغة الإسبانية:

كان ذات مرة شاب كان يتجنب دائما المواجهة. في يوم من الأيام، وجد نفسه في موقف كان عليه أن يتكلم في وجه صديقه حول موضوع حساس. كان الأمر غير مريح، لكنه عرف أنه ضروري لصداقتهما. بعد ذلك، شعر كلاهما بشعور من الارتياح ونمت صلتهما بقوة أكبر.

📌العبارات المتعلقة بـ in one's face

عبارة معنى العبارة
in face of يعني الواجهة مباشرة أو التعامل مع شيء صعب أو صعب التحقيق. يستخدم لوصف الموقف أو الحالة التي يواجهها الشخص أو الجماعة والتي تتطلب منهم اتخاذ قرار أو إجراء.
face to face يعني التعامل أو القاء النظر مباشرة بين شخصين دون وسائط إلكترونية أو أي وسيلة أخرى تفصل بينهما. يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى المواقف التي يتم فيها تبادل الأفكار أو المعلومات بشكل شخصي ومباشر.
in (the) face of يعني التعامل مع أو التصرف في وجه الصعوبات أو التحديات. يستخدم لوصف الوضع عندما يواجه شخص ما ظروف صعبة أو مخيفة.
in the face of يعني التعامل مع أو الوقوف أمام شيء صعب أو خطير. يستخدم لوصف الطريقة التي يتعامل بها شخص ما مع التحديات أو المواقف الصعبة.
laugh in one's face يعني أن شخصًا ما يضحك على شخص آخر بشكل مباشر وعلني، عادة كرد فعل على شيء قاله أو فعله الشخص الآخر، وغالبًا ما يستخدم للإشارة إلى السخرية أو التهكم.
in the face of sth. يعني التعامل مع أو الوقوف ضد شيء صعب أو صعب التحقيق. يمكن استخدامه لوصف الشجاعة أو الصبر عند مواجهة التحديات.
make a face يعني عرض وجه معين يعبر عن مشاعر أو ردود فعل معينة، مثل الاستهزاء أو الاشمئزاز أو الإعجاب. يستخدم هذا التعبير عندما يريد شخص ما التعبير عن مشاعره بشكل غير مباشر عن طريق تغيير شكل وجهه.
face up to يعني التعامل مع المشكلة أو الواقع بشجاعة وصراحة. يشير إلى الاعتراف بالمشكلة والتصرف بناءً عليها.
be brought face to face with يعني هذا العبارة أن شخصًا ما يواجه موقفًا أو مشكلة بشكل مباشر ولا يمكن تجنبها. يمكن أن تشير أيضًا إلى التواجد المباشر مع شخص آخر أو شيء ما يثير التحديات أو التحديات.
lose face يعني أن يخسر شخص ما الاحترام أو السمعة في المجتمع أو مع مجموعة من الناس بسبب فعل شيء غير مقبول أو غير متوقع.

📝الجمل المتعلقة بـ in one's face

الجمل